Translation
fr-CA
Default locale
fr-CA
Fallback locale
Messages
Defined 66
These messages are correctly translated into the given locale.
Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
---|---|---|---|---|
fr-CA | messages | 5 | my-neighborhood-page.title | Mon quartier |
fr-CA | messages | 3 | my-neighborhood-page.meta-description | En ville ou à la campagne, dévoile les secrets de ton quartier. |
fr-CA | messages | 3 | global-strings.label.packages | Abonnements |
fr-CA | messages | 3 | nanomonx-page.products.school-edition.title | Version scolaire |
fr-CA | messages | 1 | nanomonx-page.products.school-edition.tagline | Pour l’école ou l’école à la maison |
fr-CA | messages | 2 | nanomonx-page.products.family-edition.title | Version famille |
fr-CA | messages | 1 | nanomonx-page.products.family-edition.tagline | Du plaisir pour toute la famille |
fr-CA | messages | 3 | global-strings.label.previous-step | Étape précédente |
fr-CA | messages | 2 | login-popup.user-type.title | Qui êtes-vous? |
fr-CA | messages | 3 | login-popup.user-type.option.teacher | Enseignant.e |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.user-type.option.student | Élève |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.label.teacher-login | Connexion enseignant.e |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.label.student-login | Connexion élève |
fr-CA | messages | 2 | login-popup.header.no-account-title | Vous n’avez pas de compte? |
fr-CA | messages | 2 | login-popup.teacher.user-type.child-warning.text | C’est ton enseignant.e qui doit te fournir ton nom d’usager et ton mot de passe. |
fr-CA | messages | 2 | global-strings.label.create-account | Créer un compte |
fr-CA | messages | 2 | forms.field-labels.username | Nom d'utilisateur |
fr-CA | messages | 2 | forms.field-labels.password | Mot de passe |
fr-CA | messages | 2 | forms.field-labels.stay-connected | Rester connecté |
fr-CA | messages | 3 | global-strings.label.forgot-password-question | Mot de passe oublié ? |
fr-CA | messages | 3 | global-strings.label.login | Connexion |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.student.ask-teacher.title | Demandes à ton enseignant.e |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.student.ask-teacher.text | Pour te connecter, demande tes identifiants à la personne qui t’enseigne. |
fr-CA | messages | 2 | global-strings.label.back | Retourner |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.footer.google-connect.partner | Pour utiliser un partenaire de connexion: |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.footer.google-connect.use-google | Continuer avec Google |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.user-type.option.student-child | Élève ou enfant |
fr-CA | messages | 2 | login-popup.user-type.option.parent-guardian | Parent ou gardien |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.family.user-type.buy-gift | Je veux acheter un abonnement en cadeau. |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.family.user-type.child-warning.title | Demande à un adulte de créer le compte |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.teacher.user-type.child-warning.title | Les élèves ne peuvent pas créer leur propre compte |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.family.user-type.child-warning.text | Seul un adulte peut le faire; <strong>cela ne prend que 2 minutes</strong>. Une fois le compte créé, toute la famille pourra se mettre à l’œuvre! |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.family.user-type.teacher-warning.text | Nous allons basculer vers la version scolaire |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.label.continue | Continuer |
fr-CA | messages | 2 | global-strings.button.cancel | Annuler |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.teacher.user-type.family-warning.title | Basculer vers la version famille? |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.teacher.user-type.family-warning.text | Vous vous apprêtez à créer un compte enseignant. Pour une utilisation familiale ou l'école à la maison, nous recommandons la version famille. |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.teacher.user-type.switch-family | Aller à la version famille |
fr-CA | messages | 1 | login-popup.teacher.user-type.continue-teacher | Continuer vers la version école |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.label.account-creation | Création de compte |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.label.purchase | Achat |
fr-CA | messages | 2 | global-strings.nanomonx.contact-us | Contactez-nous |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.product-name.troubadour-school | Troubadour scolaire |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.product-name.boreal-tales | La Constellation de l'Ours |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.product-name.nanomonx | Nanomonx |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.social-link.facebook | https://www.facebook.com/Nanomonx |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.social-link.instagram | https://www.instagram.com/Nanomonx |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.social-link.twitter | https://twitter.com/Nanomonx |
fr-CA | messages | 1 | themes-pages.label.view-all-themes | Voir tous les thèmes |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.subtitle | En ville ou à la campagne, dévoile les secrets de ton quartier. |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.subscription-required | *Abonnement requis |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.label.enter-exclamation | Entrez! |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.scene1.caption | Chaque quartier possède sa propre âme ! Certains bouillonnent d’activités avec leurs rues animées et leurs commerces colorés, tandis que d'autres offrent le calme et tranquillité au milieu de la nature.<br><br>Et toi, quelle est l'essence de ton quartier ? |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.paragraph1.title | Explore des quartiers fascinants avec tes amis! |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.paragraph1.text | Crée des intrigues palpitantes avec Mon quartier. Ta vie ordinaire se transforme en un scénario extraordinaire! |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.paragraph2.title | C’est l’occasion de parler de toi! |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.paragraph2.text | Partage tes passions, présente tes amis, raconte tes aventures... C'est ton moment pour briller et devenir le personnage principal d'une histoire unique ! |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.paragraph3.title | Qui habite ton quartier? |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.paragraph3.text | Un quartier, ce n’est pas seulement des bâtiments et des objets. C’est surtout des gens qui y vivent et qui lui donne son essence.<br><br>Parle-nous des gens qui rendent ton quartier unique et si dynamique! |
fr-CA | messages | 1 | my-neighborhood-page.footer | Partage ton univers avec le coffret thématique Mon quartier! |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.label.enter-to-play-exclamation | Entrez pour jouer! |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.nanomonx.name | Nanomonx Inc. |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.nanomonx.address | 8955 André-Grasset, suite 201<br>Montréal, Québec, H2M 2E9<br>Canada |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.nanomonx.privacy-policy | Politique de Confidentialité |
fr-CA | messages | 1 | global-strings.nanomonx.terms-of-use | Conditions d'utilisation |
fr-CA | messages | 1 |
global-strings.nanomonx.copyright
[ "%year%" => "2025" "%Nanomonx%" => "Nanomonx inc" ] |
© 2025 par Nanomonx inc. |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.